Les enfants bilingues sont plus à même que ceux qui ne parlent qu'une langue de mener plusieurs activités différentes en même temps, mais mettent plus de temps à acquérir du vocabulaire, affirme une étude canadienne publiée mardi Les enfants bilingues sont plus à même que ceux qui ne parlent qu'une langue de mener plusieurs activités différentes en même temps, mais mettent plus de temps à acquérir du vocabulaire, affirme une étude canadienne publiée mardi. Les psychologues Raluca Barac et Ellen Bialystok, professeurs à l'université York de Toronto, ont testé 104 enfants de six ans anglophones et comparé leurs résultats avec ceux d'enfants du même âge parlant anglais et chinois, ou français et espagnol. Il s'agissait pour eux d'appuyer sur une touche d'ordinateur tout en voyant des images d'animaux ou de couleurs. Ils ont tous répondu à la même vitesse, mais les bilingues ont été plus rapides quand on leur demandait d'utiliser deux touches différentes pour l'animal ou la couleur. "Les bilingues ont dans l'esprit deux façons de parler et leur cerveau sait apparemment aller et venir" entre deux activités, a indiqué Peggy McCardle, responsable de l'unité développement de l'enfant à l'Institut américain pour la santé de l'enfant (National Institute of Child Health and Human Development) qui a commandité l'étude, publiée dans le magazine Child Development (Développement de l'enfant). Mais les petits anglophones seuls ont remporté l'épreuve de vocabulaire et de grammaire.
http://www.lepoint.fr/societe/les-enfants-bilingues-meilleurs-pour-...
Tags:
Bonjour,
D'après mon expérience,en Algérie où le bilinguisme est naturel( dans les régions restées francophones), les enfants comme les adultes qui passent d'une langue à l'autre avec facilité? Ce qui m'a le plus interpellé et étonnée, c'est qu'ils commencent une phrase en arabe et terminent en français, et vice-versa ? Une autre situation: toute une partie du discours est en arabe et la fin est en français ou le même discours est dit dans les deux langues comme s'ils voulaient être sûrs d'être compris ( ce phénomène est spontané, les premiers temps j'étais étonnée de voir avec quelle facilité cela se passait). J'ajoute que les dialectes ont une place importante dans leurs conversations selon la région.Qui le berbère, qui le chaoui, qui le tamazight etc. L'effet est surprenant, en conséquence l'environnement est essentiel, la culture familiale l'est encore plus.Il ne faut pas oublier l'importance de la cellule familiale, c'est elle qui préconfigure les capacités de l'enfant en leur parlant normalement et régulièrement. Un enfant qu'on abandonne à lui-même peut ne pas développer ses capacités . Parler et parler plusieurs langues est un processus lent et compliqué; un enseignant est à même de pouvoir installer le processus d'apprentissage en adoptant une méthode centrée sur l'apprenant. Ne dit-on pas que le jeune enfant est comme une éponge qui absorbe tout ce qu'on lui propose ? C'est comme une argile toute fraîche à laquelle on donne la forme que l'on veut.Il faut profiter des jeunes années pour installer des bases solides qui ne s'oublieront jamais même si l'on arrête un temps.J'ai toujours dit qu'on ne né pas bête, mais qu'on le devient.
by Nathalie Charles Added May 13, 2013 at 2:56pm
by Eva Maggart Added July 13, 2011 at 3:16pm
by Diana Castelnuovo-Tedesco Added September 23, 2011 at 12:56pm 1 Comment
by kathie lecat Added February 6, 2012 at 10:34pm
by Benoit Le Devedec Added September 28, 2012 at 12:21pm
676 members
533 members
216 members
138 members
312 members
© 2013 Created by Fabrice Jaumont.
