Amuse-Bouche No. 11: Double-Talk
by Julia Frey
What’s a foreigner to do when a French word can mean so many things?
Sarah suggested lunch at L’Enfance du Lard. “C’est un resto médiocre, mais j’aime son nom
” (Not a great restaurant, but I love the name). The French, ever champions of la nuance
(subtlety), paradoxically love puns, particularly horrible puns for business names. L’Enfance du Lard (literally, “the childhood of bacon”) is a… Continue